
Фото:radiosvoboda
Труднощі перекладу? Що не так із українською мовою у Львові
Із 16 січня набуває чинності норма Закону про мову, за якою галузь сервісу має працювати, послуговуючись виключно українською мовою. Окрім цього, усі освітні послуги, зокрема проведення гуртків і секцій, теж мають надаватись виключно українською. За порушення закону можуть навіть оштрафувати. Tvoemisto.tv з’ясувало у фахівців, наскільки сьогодні важлива нова складова закону у Львові, а також чи є проблеми з викладанням українською у львівських гуртках.
Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь раніше зазначав, що закон про державну мову набув чинності 16 липня 2019 року, тож про необхідність переходу на українську знали всі і для підготовки було півтора роки.
Отже, якщо законодавство не буде дотримане, то, за його словами, є два засоби реагування. Перший – це державний контроль. Тобто це факт встановлення порушення і застосування до порушника відповідних санкцій. Друге – це заходи з усунення порушення протягом 30 днів та недопущення його повторення у майбутньому.
«Якщо ж упродовж року трапляються повторні аналогічні порушення, і вони категорично не виправляються, то уповноважений має право, встановивши факт, скласти акт, потім протокол, а після винести постанову про накладення на суб’єкта господарювання штраф у розмірі від 300 до 400 неоподаткованих мінімумів доходів громадян, що наразі становить від 5,1 до 6,8 тис. грн», – сказав Тарас Кремінь.
Він наголосив, що штраф будуть накладати саме на працедавця, а не на працівника, який дозволив собі порушення. Також омбудсмен додав, що у 2021 році запланована низка перевірок щодо дотримання мовного законодавства.
«Ми ж у Львові...»
Росіянка за національністю, балерина Анна Сурміна переїхала до Львова у 2007 році. До цього вона розпочала навчання в хореографічному училищі Новосибірська, закінчила в Києві, а потім працювала в Донецьку, Дніпрі та Харкові, де стала головною балериною, багато гастролювала та виконала всі ролі основного балетного репертуару. Анна каже, що на тому, аби навчатися української, в хореографічному училищі Києва не дуже наполягали. Освітніми предметами теж не мучили, бо знали, що учні прагнуть стати професійними танцівниками.
Викладати дітям у Львові Анна Сурміна почала 3,5 роки тому, коли через травму лікарі не радили їй продовжувати займатися балетом, однак потрібно було зберегти фізичні навантаження.
Читайте також: Із 16 січня дитячі гуртки і секції мають перейти на українську
«Творчим людям важко йти з роботи, яка є їхнім життям. Тому спробувала реалізувати себе у викладацькій дільності. Я боялася працювати з дітьми, хоча мала досвід. Із дорослими легше, тим паче, що я працювала з професіоналами та непрофесіоналами, підміняла своїх друзів-викладачів за потреби», – розповідає балерина.
Директор школи одразу попередив Анну, що, оскільки вона російськомовна, з цим можуть бути проблеми: «Ми ж у Львові». Тому перше запитання, що нова викладачка поставила дітям, стосувалося мови. І, як виявилося, воно їх аніскілечки не занепокоїло.
«Кажу, якщо побачу, що дітям дискомфортно, – запитаю їх про це. Коли ж проблем нема, тоді будемо говорити як зручно – десь буду говорити українською, десь російською. Так, буває складно, бо я росіянка і думаю цією мовою, нею мені зручніше розмовляти. Однак термінологія в балеті звучить переважно французькою, все інше це лише коментарі про те, як краще виконати рух», – додає вона.
Читайте також: Українська стала мені рідною. Історії тих, хто вчив мову у дорослому віці
Так само, каже Анна, реагують батьки учнів, з якими у неї хороші, дружні стосунки. Їх більше в балеті цікавить інше, – додає жінка, – щоб діти професійно зростали і досягли успіху в обраній професії.
«Кожен може перейти на іншу мову, справа лише в потребі чи бажанні. Наразі мене розуміли завжди і всюди: як в роботі, так і в побуті. Більшість моїх колег намагається говорити українською. Я теж намагаюсь. Хоча траплялись моменти, коли переходила на українську, а дитина все одно не розуміла, тобто справа не мові. Хто надто не заглиблюється і не прагне розуміти, той не розумітиме жодною мовою. Я дуже багато показую, тоді це простіше повторити. Балет – візуальне мистецтво, і найважливіше в нашій справі те, чого може навчити викладач», – говорить Анна.
Читайте також: Український блогер зібрав 100 тисяч підписників у ТікТок, розповідаючи про українську мову
Інша ситуація з роботою в театрі, де завжди існувала двомовність, – пояснює балерина. Російська залишається в спілкуванні між артистами за кулісами, вдома, у побуті, а якщо на публіці, вони спілкуються українською. Усе просто, пояснює Анна: більшість з тих, хто працює нині навіть у Львові, вчилися в Києві чи деінде або росли в російськомовному середовищі.
«У балетному середовищі неважливо, якою мовою говорить людина. Були у нас ті, хто говорив тільки англійською, потім вивчив українську, а російську розумів», – розповідає Анна.
Про музичні школи і радянські підручники
Концертмейстерка одного з музичних коледжів на Львівщині розповідає, що проблем з викладанням українською немає, та й матеріальна база з підручників, посібників чи методичок теж періодично оновлюється, про що має дбати директор коледжу. Утім, каже жінка, ноти, за якими вчать дітей, у коледжі здебільшого є іноземнимною мовою. Тому тут викладачі часто змушені самі давати собі раду, поки дочекаються необхідного українською мовою.
«Хоча у нас велика бібліотека і більшість необхідного там можна знайти, в тому числі українською мовою, але деякі матеріали для викладання мусимо брати з інтернету, бо не все маємо», – каже вона.
Керівниця управління культури міськради Львова Наталія Бунда каже, що проблема з нотами може бути і додає, що у музичних школах міста є навчальні методички, які щороку розробляють самі викладачі. Є також ґрунтовні підручники, за якими проводять навчання у різних відділах закладу.
Читайте також: Львівські дахи та вежі. Підбірка унікальних фото
«Звісно, залишається і частина старих підручників радянського видавництва до 1991 року. Ми працюємо, щоби літературу осучаснити, надати музичним школам Львова нові, якісні, українськоспрямовані підручники. Для цього маємо проєкт з Національною музичною академією імені Микола Лисенка. Наші школи отримають їх першочергово в межах пілотного проєкту, а потім така практика пошириться вже на всю Україну», – говорить Наталія Бунда.
Тож проблем із виконанням нової норми закону, додає вона, у Львові бути не повинно.
У маршрутці почати легше
Історик Богдан Шумилович розповідає, що вже в 16 столітті Львів був багатокультурним містом з людьми різних релігій і мов. У 18-му столітті місто стало частиною Австро-Угорської імперії, що ще більше урізноманітнило культурну і мовну ситуацію.
«Якщо до цього основними були польська, русинська, вірменська, також, до речі, татарська, то з з 18 століття з’явилася німецька, у радянський час – російська. Львів історично постійно змінюється і ця багатокультурність давалася нам певною ціною», – говорить він у коментарі Tvoemisto.tv.
Читайте також: За порушення мовного закону почнуть штрафувати до 6 800 тис. грн
Закон, що набуває чинності 16 січня, за словами Богдана Шумиловича, захищатиме українськомовного споживача послуг в Україні.
«Якщо я говорю, даю запит українською, то мені так само мають відповісти. В жодному випадку норма закону не зашкодить, а лише захистити українськомовних громадян в їх же країні, що сумно, бо мова є під загрозою», – каже історик.
Редактор «Історичної правди» Вахтанг Кіпіані на своїй фейсбук-сторінці розповідає, що сам перейшов на українську вже в дорослому віці. Найпростіший спосіб це зробити, за його словами, – почати говорити українською з незнайомими, у магазинах, транспорті, кафе, ресторані.
«Справді важко зненацька почати спілкуватись іншою мовою з мамою, татом, друзями дитинства, колегами по роботі, якщо кілька десятків років ти цього не робив. А от у маршрутці, кафе, ресторані, магазині це можна почати хоч зараз. Це елементарно, нікому не треба нічого пояснювати. Просто почніть, хто ще ні. І візьміть собі за правило – говорити українською з незнайомими. А потім і знайомі підтягнуться», – зазначає Кіпіані.
Ольга Коваль
Повна або часткова републікація тексту без письмової згоди редакції забороняється і вважається порушенням авторських прав.
Міські акценти
- Без бюджету та з виконкомом. Як на сесії домовлялись депутати і Андрій Садовий
- Кав’ярні для чоловіків, цукерні – для жінок. Розваги і торгівля у Львові сто років тому
- Затори у Львові. Чому світлофори в місті працюють так, а не інакше
- Чемні/хамовиті. Громадський активіст про те, як паркуються у Львові та Києві
- Куди зникає дух Львова. Справа магазину на Краківській
- Викинули продуктів на сотні тисяч. Як бізнес у Львові пережив другий локдаун
- Берлін у центрі Львова. Як після реставрації виглядає брама на Князя Романа
- Автобуси і політика. Чому Садовий запитує у львів'ян, у кого місту купувати транспорт
- Новий рік та Різдво у Львові сто років тому і сьогодні. Історія, фото
- Дожити до ста. Дві історії довгожителів Львова
- Львівська ОТГ офіційно запрацювала. Як пройшло передноворічне засідання депутатів
- Бруківка, асфальт, камінь і знову бруківка. Сім п'ятниць вулиці Бандери
- Христос народився! Як львів'яни переходять на святкування Різдва 25 грудня
- Будемо розвивати і ринок, і Сихів. Як «Шувар» створює нові простори для львів'ян
- Дім культури по-новому. Як у Львові працює міський центр мистецтва
- Як забудовники «ховають» історію Львова. Археолог про дослідження міста
- Розмальована музика. Як українка та мексиканець навчають у Львові дітей за новою методикою
- Топ-5 подарунків на Миколая. Як місцеві компанії популяризують українські свята
- Вікенд у Львові. Скільки коштує оренда помешкання і де його шукати
- У місті, але біля лісу. Де у Львові купити квартиру поближче до природи
- Купуй, споживай, перевикористовуй. Львівські лайфхаки для еко-життя в новому році
- Які квартири купують львів'яни і як перевірити забудовника на законність
- Найперший, найбільший, найулюбленіший. Гарнізонний храм Львова відзначає 9-ліття відкриття
- Чи буде у Львові сніг на Миколая і Новий рік. Прогноз синоптиків
- «Патріоти та «всі інші», або Які розклади у Львівській облраді
- Хто такий Синютка, який зайняв друге місце
- Знову Садовий. Кар’єра, статки та передвиборчі обіцянки мера
- Людське ставлення і турбота про зміст. Чого хочуть від влади Львова освіта і культура
- Садовий та Синютка змагаються за Львів. Інтерв’ю з обома кандидатами
- Я бачив різні кампанії на виборах у Львові, ця – найбрудніша. Розмова з Андрієм Садовим
- Уся країна дивиться, якими будуть вибори у Львові. Розмова з Олегом Синюткою
- Великий бізнес вміє домовлятись. Чого очікувати від нової Львівської міської ради
- Хто став депутатом Львівської міської ради. Імена, біографії, статки і фото
- Як у Львові закрили єдине відділення гематології та чому помер його пацієнт
- Як у старовинному львівському будинку живуть і співпрацюють нічний клуб та мешканці
- Як підсилити потенціал Західної України. Взаємодопомога, синергія і маркетинг територій
- Пожертвувати супутниковою антеною. Як у Львові оживили будинок-пам'ятку на вулиці Чупринки
- Що Гвоздович обіцяє зробити для Львова. Аналіз програми
- До Львівської міськради йде відверто проросійська ОПЗЖ. Що це означає
- Вибори до львівської міськради. Перша «десятка» «Об’єднання «Самопоміч»
- Що Васюник обіцяє зробити для Львова. Аналіз програми
- Зникла дитина. Як впильнувати свою та що робити, якщо знайшли чужу
- Що обіцяє Синютка зробити для Львова. Аналіз програми
- Яка вода тече з вашого крана або Як Львову відмовитись від «хлорки»
- На Митрополичі сади у Львові чекають великі зміни. Що буде
- Ще не вмер Бандера. Якою львів'яни запам'ятають цю вулицю до ремонту
- Пів правди про бруківку. Топ-5 відповідей про ремонт вулиці Бандери
- Як зміняться квартири і офіси через пандемію. Що каже архітектурний ринок Львова
- Бруд – це вибір. Дві історії львів'ян, які самотужки відновили під'їзди в історичних будинках
- Передайте за проїзд. Як виглядав громадський транспорт Львова у різні роки
- Чи безпечно туристам їхати до Львова і на Львівщину
- Час нових рішень? або Чи можна відкривати дитячі садочки у Львові
- Чому у Львові ІФА-тести на коронавірус не роблять масово, як обіцяли в МОЗ
- «Рекордні» 125 позитивних тестів на коронавірус на Львівщині. Що це означає
- Кабмін створив Львівську ОТГ. Як це вплине на вибори та бюджет
- Запам'ятайте це, якщо вже зібрались на шашлик, у спортзал чи Карпати
- Львівські дні. Що відбувається у місті, поки ви вдома. Репортаж
- Весна, що увійде в історію. Репортаж із полудневого Львова
- «Ми не віримо, що у батька був коронавірус». Історія родини, де більше ніхто не заразився
- На Львівщині вводять режим надзвичайної ситуації. Що це означає
- Місто чоловіків. Чому Львів не пишається відомими жінками
- На захист Палацу мистецтв. Що каже про його перебудову автор проєкту
- План «В». Де на Львівщині лікуватимуть хворих на коронавірус, якщо такі будуть
- Антикоронавірусні Винники. Що відбувалося за лаштунками протестів
- Евакуація українців із Китаю. Хвилювання і шок
- Чи відсторонять Андрія Садового від посади і що буде із Львовом далі
- Чи знесуть ЦУМ та куди поїде трамвай. Перспективи Франківського району Львова
- Відчути себе Залізною людиною. Як львів’янин 25 разів подолав дистанцію Ironman
- Місто в місті. У Львові будують перший інноваційний парк. Візуалізація
- Інвестувати в майбутній «Океан Ельзи». Що може заробити бізнес, крім грошей
- Вхід через сусідів. Який готель хочуть будувати на початку вулиці Дорошенка
- Культура — це не лише розваги. Навіщо Львову перший в Україні Конгрес культури
- «Такого нема ніде у світі». Як у Львові та Києві будують інноваційні парки
- Фізика і хімія львівської кави. Як і для кого працює найкраща кав’ярня міста
- Почати життя заново. Як у Львові облаштовують притулок для жінок у кризі
- «Ви вже на Львівщині». Як представляли нового очільника поліції області
- «То не вольно». Як у Львові домовляються не склити балкони
- Усе про трагедію в Дрогобичі в один клік. Фото. Оновлюється
- Полярон та Кінескоп. Як територію колишніх львівських заводів перетворюють на житло
- Орендують навіть старе житло лише з диваном. Як знайти квартиру у Львові
- Не потонути й не згоріти. Як Львову адаптуватися до кліматичних змін
- Пелюстка до пелюстки. Як реставрують історичні брами у Львові. Фоторепортаж
- Як перемогти в Громадському бюджеті Львова. Приклад Залізничного району
- Не здаватися до останньої хвилини. Як стати переможцем Громбюджету Львова
- «Політика мене не цікавить». Маркіян Мальський про своє майбутнє в ЛОДА
- Те, чого ви не маєте знати. Що лишається за лаштунками Leopolis Jazz Fest
- Скільки разів «мінували» Львівщину та що робить із цим поліція
- Побороти затори. Що може змінити Інтегрована концепція розвитку у Львові
- Подарунок школі чи посаджене дерево. Як у Львові відзначать завершення навчального року
- Без нього не було б України. Львів'яни сумують за Маркіяном Іващишиним
- Олег Синютка: Шанси зараз стати міським головою Львова є у всіх
- Як пройшли дебати між Порошенком та Зеленським. Повна розшифровка. Оновлено
- Нам потрібні розумні люди. Андрій Пундор про візію та прорив Львова
- Чи мав право Порошенко заблокувати центр Львова: що каже закон
- Рушійна сила – мешканці. Як три роки поспіль вигравати у конкурсі Громбюджету Львова
- Проста ідея. Як перемогти в конкурсі Громадського бюджету Львова
- Чиста джерельна. Звідки потрапляє вода у крани львівських будинків
- Зелена лінія. Як планують з’єднати Сихів та центр Львова
- Що відбувається у Палаці Хоткевича та чому там знову не обрали керівника
- Зміни до трудового законодавства. Що це значить та чому Львівський ІТ Кластер проти